À l’origine, les besoins en littératie des enfants – une partie intégrante des services de bibliothèque du 21e siècle – n’étaient pas une grande priorité de la Bibliothèque d’INCA. Cependant, même dès le début, la collection contenait des œuvres d’auteurs classiques pour les jeunes lecteurs. Les listes d’acquisition de la fin des années 1920 et des années 1930 montrent des titres en braille et en Moon, tels que « Biography Stories for Boys » (Biographies pour garçons), « Older Girls Stories » (Histoires pour filles plus âgées), « Anne... la maison aux pignons verts », « Anne d’Avonlea », « Le grand National » et « Peter Pan ».
En plus de la lecture récréative, la Bibliothèque avait dans sa collection des ressources pour les étudiants plus âgés. Une lettre de 1928 du bibliothécaire en chef Sherman Swift précisait que de nombreux étudiants avaient tiré des « avantages incalculables » en tant qu’usagers de la Bibliothèque. Il a écrit : « Il est stipulé dans un grand nombre de lettres contenues dans nos dossiers qu’il aurait été impossible de suivre les cours sans l’aide de notre catalogue... cet aspect de notre travail prendra progressivement de l’importance, puisque le nombre d’étudiants aveugles dans nos établissements d’enseignement supérieur augmente constamment. En ce moment, pratiquement toutes les universités de premier rang accueillent au moins un étudiant aveugle dans un programme de premier cycle. » Les préoccupations liées à la réponse aux besoins des étudiants en matière de textes ont pris fin dans les années 1950 grâce au développement des services de transcription.
Les travaux d’édition du service de la Bibliothèque ont aussi fourni des avantages aux étudiants aveugles. Une lettre de 1928 d’un enseignant à l’École d’Halifax pour les personnes aveugles a rendu hommage au magazine en braille Courrier d’INCA qui a aidé ses élèves à améliorer leurs notes en histoire et en anglais lors des examens provinciaux. Il a écrit : « Je choisis souvent vos périodiques et autres périodiques en braille pour mes discussions matinales avec nos étudiants, et je serais totalement dérouté si je ne les avais pas. »
Les besoins en littératie des très jeunes enfants n’ont été abordés par la Bibliothèque d’INCA que beaucoup plus tard au 20e siècle. En 1961, un électeur a posé une question au député John Pallet au sujet du manque de livres « pour les très jeunes enfants avec des lettres ou du tissu en relief pour décrire une histoire ». INCA a répondu à cette question par l’intermédiaire de Jean Whitelaw, de la section de l’enseignement préscolaire, qui a écrit que « nous n’avons pas de livres illustrés pour les petits enfants. Nous constatons que chaque année, quelqu’un est très enthousiaste à l’idée de l’élaboration de livres pour les enfants aveugles, et investit de grands efforts pour ce faire. Certains de ces livres, qui nous ont été soumis, ont été très bien réalisés et nous les avons mis à l’essai avec nos enfants d’âge préscolaire et les plus jeunes élèves de l’Ontario School for the Blind. Cet essai n’a remporté aucun succès. Les illustrations plates, même si elles sont habilement dessinées, ne semblent avoir aucune signification pour les enfants. Il faut leur expliquer ce que les images plates représentent et, par conséquent, les enfants n’en retirent pas beaucoup de plaisir. »
Un événement important dans les options de lecture adaptées aux enfants a été enregistré quelques années plus tard avec le développement de « Spinoza », un ourson mignon en peluche avec une cassette interne de haute qualité pour faire écouter des livres parlés sur bande magnétique. (Un lecteur DAISY a remplacé le lecteur de bande magnétique dans des versions plus contemporaines de Spinoza.) INCA et les organismes partenaires ont distribué des oursons Spinoza à des centaines d’enfants.
Le lancement du Children’s Discovery Portal (portail de découverte pour les enfants) en 2003 dans le cadre de la Bibliothèque numérique d’INCA a révélé un nouvel intérêt relativement aux besoins en littératie des enfants aveugles ou avec une perte de vision. Les clients de la Bibliothèque d’INCA âgés de 14 ans ou moins pouvaient utiliser le portail pour mener une recherche dans le catalogue de la bibliothèque, écouter des livres audios, accéder aux textes des livres électroniques et réserver du matériel. Ce portail offrait aussi d’autres façons de s’amuser et de créer un sentiment de communauté, y compris des jeux et des sondages, des devoirs et un clavardage en ligne. De nos jours, ces services et d’autres services pour les enfants et les adolescents sont accessibles au moyen du site Web AltLit.ca.
Les programmes de littératie pour les enfants continuent d’évoluer. En 1956, un rapport sur les programmes d’été pour enfants révélait que les parents de l’époque, comme ceux d’aujourd’hui, voulaient que leurs enfants maintiennent leurs acquis en lecture pendant les vacances d’été. En plus de la natation et du camp de jour, les parents voulaient des renseignements sur les livres en braille et les livres parlés pour les enfants. Aujourd’hui, INCA donne la possibilité aux enfants avec une perte de vision de maintenir leurs acquis en lecture au cours des vacances d’été en utilisant des livres audio et des textes électroniques ou en braille dans le cadre du Club national de lecture d’été TD. D’autres activités de promotion de la littératie et de l’amour de la lecture comprennent le concours national annuel d’écriture en braille et la « trousse Readasaurus » qui offre des conseils et des outils pour aider les enfants de la naissance à l’âge de six ans avec une perte de vision à développer leurs capacités de lecture et d’écriture.